Get Your Message Across Instantly in All Indian Languages
Imagine a seminar with a large audience whose mother tongue is Hindi, Gujarati, Marathi, Bengali, Assamese, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, or Malayalam. Some participants might not be comfortable with English, especially as spoken by foreigners or native English speakers. In such scenarios, the English-speaking presenter cannot effectively engage the entire audience. While some may understand English, others might struggle to follow along, feeling excluded. To ensure seamless communication in the audience's preferred languages, many of our clients turn to us for Simultaneous Interpretation Services . How We Deliver Simultaneous Interpretation We carefully assess the seminar's nature, the speaker's profile, the subject matter, and the required languages to provide tailored interpretation services. Here’s how it works: For example, if the speaker says, "I am happy to present you the performance of our company in the last quarter," the interpreter, equipped...